VII. Талмуд о Христе и христианстве

Наиболее древние части Талмуда – Мишна и Тосефта – написаны на основании устной традиции не ранее III в. Остальная часть Талмуда – Гемара – написана в V в.; встречающиеся в Гемаре ссылки на древние, не вошедшие в Мишну законоположения раввинов – барайты – также не древнее III в. Естественно поэтому, что все данные Талмуда о христианстве и Иисусе представляют собою самое нелепое смешение мифов и легенд, навеянных уже христианской традицией и не имеющих хотя бы отдаленнейшей связи с какими бы то ни было историческими событиями, с какой бы то ни было исторической обстановкой. Поэтому всякие ссылки на Талмуд для обоснования историчности Иисуса, как это делает, например, Р. Эйслер (ссылаясь на приведенный текст Тос. Хул. II 24), основаны на фальсификации источников. Только незнакомство с подлинными текстами могло внушить Древсу и другим представление об историчности, Иисуса бен Пандира, или Иисуса бен Стады, о которых в Талмуде имеются явные несообразности.
Поскольку все же предание в Талмуде благодаря своей консервативности отражает некоторые смутные черты отношения фарисеев-мишнаистов к христианству, можно составить себе по талмудическим текстам некоторое представление о том, как складывалась христианская мифология и как она воспринималась и перерабатывалась иудеями. Только с этой точки зрения Талмуд представляет интерес для исследователя христианства.
В квадратных скобках помещены разночтения и глоссы в рукописях талмуда; в круглых скобках – вставки переводчика, необходимые для понимания крайне сжатого талмудического текста.

219. Санг. 1076 (вариант в трактате Сота 47а; барайта)

Учили раввины: пусть всегда твоя левая рука отталкивает, а правая приближает – не так, как Елисей, который оттолкнул Гиезия обеими руками (2 Цар., 5.– Авт.), и не так, как Иошуа бен Перахая, (конец I века до н.э.) который оттолкнул Иисуса [Назорея] обеими руками…

Аср. Иошуа бен Перахая, что случилось? Когда царь Янай казнил раввинов (иудейский царь Александр Янай (104–76 до н.э.) преследовал фарисеев), р. Иошуабен Перахая [и Иисус] (в рукописях мюнхенской и флорентийской и в старых изданиях до XVI в. здесь прибавлено: "назарянин") отправился в Александрию, в Египте. Когда настало спокойствие, послал к нему р. Шимон бен Шетах: …"от меня священного города [Иерусалима] к тебе, Александрии Египетской [сестре моей]: мой господин живет у тебя, а я остаюсь заброшенным". Он поднялся (т.е. на призыв III бен Шетах Иошуа решил вернуться в Иерусалим), и встретился (с ним) в некоей гостинице. Ему устроили хорошую встречу. Он сказал: "Как прекрасна эта гостиница!" Сказал ему [Иисус:] "Рабби, у нее глаза слезятся" (греческое слово "xenia" означает "гостиница" и "трактирщица", отсюда и получилось qui pro quo). Тот ему сказал: "Грешник, так вот что тебя занимает?" И он собрал 400 шофаров и объявил ему анафему (в ритуале анафемы (херема) участвуют трубачи, трубящие в бараний рог (шофар)). Пришел он (Иисус) к нему через некоторое время и сказал ему: "Прими меня", но он не стал с ним разговаривать. Однажды он (Иошуа бен Пер.) стал читать утреннюю молитву, встретился ему (Иисус); он думал принять его, поманил его рукой. Тот подумал, что он его отталкивает. (Тогда) он пошел, установил черепицу и стал поклоняться ей. Сказал ему (Иошуа бен Пер.): "Вернись". Он сказал: "Так я принял от тебя: кто согрешил и соблазнил народ, тому не предоставляют возможность покаяться". А учитель сказал: "Иисус назарянин занимался чародейством и свел Израиля с пути".

220а. Тос. Санг. Х 11

Ко всем виновным в смертных грехах не применяют мер тайного розыска, за исключением подстрекателя. А как поступают с ним? К нему приставляют двух ученых мужей во внутреннем помещении, а он сидит в наружном помещении, и зажигают у него светильник, чтобы его видели и слышали его голос. Так поступили с бен Стада в Луде: назначили к нему двух ученых и побили его камнями.

220б. Санг. 67а

…свидетели, слушающие снаружи, приводят его на суд и побивают камнями. Так поступили с бен Стада в Луде, и его повесили накануне пасхи.

221. Санг. 43а
(барайта, имеющаяся в древних рукописях, но изъятая из позднейших изданий)

Накануне пасхи повесили Иисуса. И за 40 дней был объявлен клич, что его должны побить камнями за то, что он занимался колдовством: кто может сказать что-либо в его защиту, пусть придет и скажет. Но не нашли ничего в его защиту, и его повесили накануне пасхи. Сказал Ула: "Допустим, он был бы бунтовщиком, тогда можно искать (поводов для) защиты; но ведь он подстрекатель (к ереси), а Тора говорит: "Не жалей и не покрывай его"? Иисус – другое дело: он был близок к царскому двору.

222. Тос. Хул. 11 22–23

Случилось с р. Элиэзер бен Дома, что его ужалила змея, и пришел Яков из села Сама, чтобы вылечить его именем Иошуа бен Пандира, но р. Измаил (середина II века) ему не позволил; он сказал ему: "Нельзя тебе". Бен Дома сказал ему: "Я тебе докажу, что он меня вылечит". Но не успел он привести доказательства, как он умер. Сказал: "Благо тебе, бен Дома, что ты умер в мире и не нарушил запрета мудрецов, ибо, кто нарушил запрет мудрецов, на того в конце концов обрушивается кара; сказано: "Преступающего преграду ужалит змея".

223. Тос. Хул. II 24 (вариант в тракт. Аб. Зара 166–17а)

Случилось с р. Элиэзером (р. Эл. бен Гирканос жил в конце I – начале II вв.), что он попался в ереси, и его привели в трибунал на суд. Сказал ему тот игемон: "Такой старик, как ты, вдруг занимаешься такими делами". Он сказал: "Праведный судья надо мною". Игемон понял, что он говорил только ему и что его мысли направлены только к отцу небесному; он сказал ему: "Так как я на тебя положился, и я так сказал (себе),– возможно, что эти… ошибаются в этих вещах; dimissus – ты свободен". Когда он был отпущен трибуналом, он огорчался, что попался в ереси. Пришли ученики утешать его, но он их не принял. Вошел р. Акиба и сказал ему: "Рабби, я тебе кое-что скажу; может быть, ты не станешь убиваться". Он сказал: "Скажи". Тот сказал: "Может быть, кто-либо из минов (мин, или по-русски минеи, означает по-еврейски "род", "сорт" и соответствует в богословском языке греческому haeresis – ересь. По-видимому, этим общим термином обычно в Талмуде обозначают христиан, которых Талмуд прямо не называет) сказал тебе что-либо минейское и оно тебе понравилось?". Тот сказал: "О небо, ты мне напомнил. Однажды я гулял по улицам Сепории и встретил Якова из села Секаньин; он мне сказал минейское изречение от имени Иошуа бен Пандира, и оно мне понравилось – (тем самым) я оказался виновным в минействе,– ибо преступил предписание торы: "Отдали от нее свой путь и не приближайся к двери ее дома" и так далее".

224. Берах. 286–29а (барайта)

Раввины учили: Шимон, продавец тканей, отредактировал 18 благословений (Шемоне-эсра, главная часть еврейской литургии, которая читается трижды в день) перед р. Гамалиилом (около 80 г. был руководителем Академии в Явне) в Явне. Сказал р. Гамалиил мудрецам: "Есть ли человек, кто сумел бы составить молитву против минов?" (такой специальный абзац существует в молитве "шемоне-эсра"). Встал Самуил Малый и составил ее. В следующем году он ее забыл; он смотрел два и три часа, и никто его не отозвал (Самуил читал молитву с амвона, и, очевидно, пока он силился вспомнить забытые строки, народ ждал). Почему же его не отозвали? Ведь р. Иегуда от имени равви сказал: "Ошибся в любой молитве его не отзывают, ошибся в молитве против минов – отзывают: есть опасение, может быть он сам – мин?". Самуил Малый – другое дело; ведь он сам ее составил, и надеялись, что он вспомнит.

225. Toс. Шабб. XI 15

Царапающего на теле (речь идет о том, можно ли в субботу, когда по талмудическим правилам писать воспрещается, царапать на теле слова или буквы. Раввины считают, что можно, ибо все равно ничего связного при помощи царапины нельзя изобразить. Р. Элиэзер в защиту своего мнения ссылается на то, что бен Стада нацарапал у себя на теле египетские магические тексты) р. Элиэзер (конец I – начало II вв.) считает виновным, раввины невиновным.. Сказал им р. Элиэзер: "Но ведь бен Стада только так и учился". Ответили ему: "Неужели из-за одного глупца погубим всех умных?"

226. Шабб. 1046 (барайта)

"Царапающий на теле". (По этому поводу) учили: сказал р. Элиэзер мудрецам: "Ведь бен Стада вывез магию из Египта в царапинах на теле". Ему ответили: "Тот был ненормальным, а случай с человеком ненормальным нельзя приводить в доказательство".

В оксфордской и мюнхенской рукописях трактата Санг. 656, где также приведен этот текст, имеется следующая приписка:

Бен Стада есть бен Пандира. Сказал р. Хисда: "Стада – муж, Пандира – любовник". (Но ведь) то был Паппос бен Иегуда? (Значит), Стада – его мать. Его мать – Мария, завивающая волосы женщин (по-еврейски megadela; здесь каламбур, намекающий на евангельскую Магдалину). Вот почему говорят в Пумпедите: "Она изменила мужу" (каламбур: в оригинале stath-da – Стада).

227. Хагг. 46

Когда р. Иосиф (III–IV вв.) доходил до этого места – "есть гибнущий без суда",–он плакал. Он говорил: "Кто есть, кто ушел от нас безвременно? Не иначе как р. Биби, сын Абайи, он находился при ангеле смерти; этот сказал своему посланцу: "Иди принеси мне Марию, завивальщицу волос женщин", а тот пошел и принес (по ошибке) Марию, ухаживающую за детьми (в обоих случаях в оригинале одно и то же слово). Сказал (ангел смерти): "Ведь я сказал: Марию, завивающую волосы женщин". Тот сказал: "Так, может быть, я возвращу (ее обратно на землю)". (Ангел смерти) сказал: "Раз ты уже ее доставил, пусть остается".

К этому автор средневекового комментария к Талмуду "Тосфот" замечает:

…это происшествие с Марией завивальщицей случилось при существовании второго храма, она была матерью известной личности (в оригинале "peloni" – "имярек", так обычно в Талмуде и в комментариях к нему из цензурных соображении именуется Иисус), как сказано в тракт. Шабб. 104.

228. Миш. Санг. IV 5

Для того Адам создан один… чтобы мины не говорили: "Много властей на небе".

229. Toс. Санг. VIII

Человек создан последним. А для чего он создан последним? Чтобы мины не говорили, будто он был соучастником его (бога) в творении.

230. Toс. Хул. II 20–21

Мясо, находившееся в руках язычника, разрешено к пользованию, в руках мина – запрещено… Убоина минов – идолжертвенное, их хлеб – хлеб самаритянина, их вино – вино возлияния, от их урожая не берется десятина, их книги – колдовские книги, их дети – незаконнорожденные. Им не продают и у них не берут, не берут у них жен и не дают им, их детей не обучают ремеслу, у них не лечатся…

231. Иероним, поел. 89 к Августину
(цит. у Гизелера, Есс. I 98, прим. 4)

Иероним (ок. 350–420 гг.) – один из важнейших западных отцов церкви. До принятия христианства получил обширное светское образование. Впоследствии – монах и аскет. Написал ряд церковно-исторических книг, поучений и проповедей, перевел Библию с древнееврейского языка на латинский.

Доныне во всех синагогах востока существует ересь среди иудеев, которая называется минейской и которая категорически осуждается фарисеями; обычно их называют назареями; они веруют, что Христос, сын божий, родился от девы Марии, и говорят, что он – тот самый, который пострадал при Понтии Пилате и воскрес; в него же верим и мы; но, желая быть (одновременно) и иудеями и христианами, они – ни иудеи, ни христиане.

Назад   Вперед