Комментарий на книгу Нахума (4Q 169)
1. ["...в буре и вихре путь его,и] облака-пы[ль от ног Его" (1:3).Толкование этого:]
2. [бури и вихр]и-т[вер]ди небес Его и земля Его,которые сот[ворил Он].
3. "Он на море прикрик[нет] и иссу[шает его" (1:4).Тол]кование этого: "море"-это все ки[ттии],
4. чтобы учини[ть] над ними правосудие и уничтожить их с лица [земли
5а. вместе со [всеми правите]лями их,власть которых закончится.
5. ["Зачах Басан] и Кармель,и цветок Леванон (Ливан) увял" (1:4). [Толкование этого...
6. погиб]нут в нём многие,<когда> нечестие возвысится,ибо Ба[сан...
7. [Кар]мель и правителям его. "Леванон" и "цветок Леванона"-это...
8. [люди сове]та их,и они погибнут перед лицом [...] избранники [...
9. ...] жители мира. "Го[ры содрогались перед Ним" (1:5)
Толкование этого:]
10. ...]Земля от него и перед лицом... "Перед лицом гнева Его кто устоит? И кто
11. [вынесет] пыл Его гнева" (1:10). То[лкование этого...
1
1. ...обиталище для нечестивых (из иноплелеменных) народов "Где
расхаживали лев,львица,львёнок
2. [беспрепятственно]" (2:12). [Имеется в виду Деме]трий,царь Явана,который вознамерился вступить в Ерушалаим по совету толкователей скользкого
3. ...в руки царей Явана,от Антиоха до появления правителей киттиев,а а затем будет попрана
4. ... "Лев терзает для нужд детёнышей своих и душит ради львиц своих добычу" (2:13)
5. [...имеется] в виду Яростный лев,который побивает своих великих и людей его совета
6. ... ["И он наполняет пищей] нору свою и логовище своё растерзанной добычей" (2:13). Имеется в виду Яростный лев,
7. [который...учинил ме]сть над толкователями скользкого,который вешает людей живыми
8. ...[что не делалось] в Исраэле прежде,ибо о живом (человеке),повешенном на [дереве],говорится (в Писании). "Вот,Я против те[бя],
9. [говорит Господь воинств.Я спалю в дыму множество] твоё,и меч пожрёт львят твоих,и искоре[ню с лица земли хи]щничество" (2:14).
10. "И не [слыш]ен будет [более голоса вестников твоих" (2:14).Толкова]ние этого: "множество твоё"-это полчища его войска,ко[торые в Ерушалаи]ме,а "львята его"-это
11. знатные его [...],а "добыча его" -это богатсво,которые собра[ли
священни]ки Ерушалаима,которые
12. отдадут [...Эфраим,Исраэль будет отдан [...
2
1. А "его вестники"-это его послы,голос которых не будет больше слышен среди народов. "Горе городу крови,весь он полон [обмана и грабежа]" (3:1).
2. Имеется в виду город Эфраима,толкователи скользкого в конце дней,которые в обмане и лжи [рас]хаживают.
3. "Не прекращается (в нём) злодейство (3:1),слышны (хлопание) бича и грохот колёс,скачут лошади и подпрыгивают колесницы,несутся всадники,сверкают <мечи>
4. и блестят копья,и множество пронзённых,груды тел и нет конца трупам,и спотыкаются они о трупы" (3:2-3).Имеется в виду власть толкователей скользкого,
5. в общине которых не переводится иноземный меч,пленение,грабёж,разжигание междоусобной борьбы,уход в изгнание из страха перед врагом,и множество
6. трупов грешников падает в их дни,и нет конца количеству их трупов,даже спотыкаются о них из-за преступного совета.
7. "Из-за множества блудодеяний развратницы,приятной наружности,искусной в чародействах,продающей народы блудом своим и [чара]ми своими -племена" (3:4).
8. Имеются [в ви]ду вводящие в заблуждение Эфраима,которые своим ложным учением,языком обмана и устами коварства вводят в заблуждение многих;
9. цари,начальники,священники,народ вместе с присоединяющими прозелитами,города и роды погибнут из-за совета,з[на]тные и прави[тели]
10. станут жертвой [неисто]вства языка их. "Вот Я против тебя,говорит Господь воинств,ты поднимешь
11. края одежд [твоих] до лица твоего,покажешь народам наготу [твою],царствам-срам твой" (3:5).Имеется в виду...
12. ...] города Востока,ибо края одежды . . . . . . . . . . .
3
1. народы нечистотой своей [и сквер]ной их мерзостей. "И забросаю тебя мерзостями [и опо]зорю тебя и выставлю тебя
2. уродливой (3:6), и каждый,кто на тебя посмотрит,отшатнётся от тебя" (3:7).
3. Имеется в виду толкователи скользкого,скверные деяния которых будут в конце периода раскрыты всему Исраэлю,
4. и многие поймут их вину и возненавидят их и будут питать к ним отвращение за дерзкие их преступления.И когда откроется слава Йеуды,
5. отдалятся простецы Эфраима от их собрания и покинут вводящих их в заблуждение и присоедединятся к Исраэлю. "И скажут:
6. Опустошена Ниневия.Кто выразит ей сожаление?Где Я найду утешителей для тебя? (3:7).Име[ются в виду] толкователи
7. скользкого,совет которых погибнет,собрание их будет рассеяно и не будут они вводить в заблуждение это собрание,и просте[цы]
8. не станут более поддерживать их совет. "Разве ты лучше Но-Ам[он,расположенной между] потоками?" (3:8).
9. Толкование этого: "Амон"-это Менашше,а "потомки"-вел[и]кие Менашше,знатные...
10. "Вода вокруг неё,оплот её-море и стены её- вода" (3:8).
11. [Тол]кование этого: они-её воины,могущественные люд[и во]йны. "Куш-её сила [и Египет беспределен"] (3:9)
12. ... ["Пут и Ливийцы пришли тебе на помощь"] (3:9).
4
1. Толкование этого: они-нечес[тивцы Менашш]е,Дом Пелега,присоединившиеся к Менашше. "Но она в изгнание, [в плен] по[шла,и]
2. младенцев её разбивают об углы всех улиц,судьба знатных её решается жребием, и ве[ли]ки[е её закованы]
3. в цепи" (3:10). Толкование этого: имеется в виду Менашше в последний период,когда падёт власть его в Ис[раэле...]
4. жёны его,младенцы и дети его уйдут в плен,его воины и знатные [падут] от меча ... [..."Так же и ты опьянеешь]
5. и станешь бессильной" (3:11).Имеются в виду нечестивцы Э[фраима...
6. чаша которых настанет вслед за Менашше... ["И ты будешь искать]
7. в городе защиты от неприятеля" (3:11).Толкова[ние этого (относится)] к ...
8. Враги их в городе [... "Все крепости твои]
9. (подобны) смоковницам с [первинками (зрелыми)...]" (3:12).
|