The synoptic problem: a proposal for handling both internal and external evidence
Robert C. Newman
Introduction
Questions regarding mutual relationships among the synoptic Gospels
Matthew, Mark and Luke have been a concern since early in church history.
Already by late in the second century Tatian had constructed a harmony
which combined all four canonical Gospels into a single narrative.[1] In
the fourth century Eusebius drew up a set of tables by which one could
see if any given passage in the Gospels had parallels, and if so, where
these were located.[2] The first attempt to postulate a specific literary
relationship between the three synoptic Gospels seems to have been that
of Augustine (c 400), who suggested that Mark abridged Matthew, and that
Luke used both Matthew and Mark in composing his own Gospel.[3]
The fall of the Roman Empire interrupted such studies. After the Reformation
they resumed with the production of several multi- column Gospel harmonies.
Then during the nineteenth century many competing theories arose to explain
the origin of the Gospels, based upon their similarities and differences
in content, order and wording. Some of these theories saw the Gospels as
dependent entirely on oral sources; others, entirely on written sources;
still others, on almost any combination of the two. Some saw the earlier
canonical Gospels as sources of the later ones. Advocates for such theories
of successive dependence could be found for every possible order for the
writing of the various Gospels. Others saw the Gospels as dependent on
one or more hypothetical written sources which have never been found. Such
sources ranged from a single written Gospel, on which all three synoptics
depended, to a multitude of written fragments, some of which were used
by all the canonical Gospels, others by three, two or only one.[4]
By the beginning of the twentieth century a sort of consensus had developed
in favor of the so-called two document theory. In this view, the Gospels
of Matthew and Luke were largely secondary accounts which relied heavily
on their independent use of two documents: Mark and a hypothetical source
usually labelled Q. This theory, occasionally elaborated by the addition
of other written or oral sources, renounced the external evidence of tradition,
by which Matthew was the first Gospel to be written, in favor of internal
evidence which seemed to point to Mark as the more primitive account. Material
common to both Matthew and Luke but lacking in Mark was thought to be evidence
for this Q, an early collection of Jesus' sayings. Some found external
evidence for Q in the "logia" mentioned by Papias (c 130), whose statement,
it was supposed, later church fathers had misunderstood as referring to
the Gospel of Matthew.
The two-document theory has dominated Protestant and secular New Testament
studies since then, both in liberal and (to a lesser extent) conservative
circles.[5] It has even penetrated Catholic scholarship,[6] in spite of
the greater regard for tradition there. That Mark's Gospel was written
first has often been considered one of the "assured results" of Gospel
research.[7]
Recently, however, there has been renewed debate over the synoptic problem,
in which both the priority of Mark and the existence of Q have frequently
come under attack. Denial that Mark was the first Gospel written has come
from Basil C. Butler (1951),[8] Pierson Parker (1953),[9] William R. Farmer
(1964),[10] Thomas Longstaff (1967),[11] Xavier Leon-Dufour (1968),[12]
Edward P. Sanders (1969),[13] A. Gaboury (1970),[14] Robert L. Lindsey
(1970),[15] David Dungan (1975),[16] and Bernard Orchard (1976).[17] While
about half of these are Catholics, many are liberal Protestants. Only Butler
favors Augustine's form of the successive dependence theory (Matthew first,
then Mark, then Luke). Several (Farmer, Longstaff, Orchard, Dungan) favor
Griesbach's form (Matthew first, then Luke, then Mark), which is experiencing
a strong revival.
Generally those attacking the priority of Mark also doubt the existence
of Q. In addition, there are those who accept Mark's priority but see no
need to hypothesize Q. These include Austin Farrer (1955),[18] A. W. Argyle
(1964),[19] R. T. Simpson (1966)[20] and Nigel Turner (1969).[21] It is
doubtful that the two-document theory has been overthrown as yet, though
George W. Buchanan seems to think so.22 It is certainly safe to say that
no alternative has replaced it so far.
In this paper, we would like to examine both the internal evidence (or
phenomena) of the synoptic problem and the external evidence, largely the
traditions about the Gospels given by the early church fathers. We will
seek to evaluate the various synoptic theories in the light of this evidence,
and then make some proposals for a possible solution.
The internal evidence
The internal evidence relevant to the synoptic problem is complex and
confusing. There is consequently a great temptation to make oversimplified
generalizations, construct one's theory, and then ignore or beat into submission
any recalcitrant facts. Having said this, however, we have space only to
sketch the data! Basically this data can be divided into three categories,
in each of which the synoptic Gospels show both similarities and differences.
These areas are: (1) content, both main incidents and details; (2) order,
both between and within incidents; and (3) wording, both vocabulary and
particular grammatical forms. Alford well summarized the situation over
a century ago:
The phenomena presented will be much as follows: first, perhaps, we
shall have three, five or more words identical; then as many wholly distinct;
then two clauses or more, expressed in the same words, but differing order;
then a clause contained in one or two and not in the third; then several
words identical; then a clause not only wholly distinct, but apparently
inconsistent; and so forth, with recurrences of the same arbitrary and
anomalous alterations, coincidences and transpositions. Nor does this description
apply to verbal and sentential arrangement only; but also, with slight
modification, to that of the larger portions of the narrative.[23] |
Let us consider content first. In view of the fact that John speaks
of the enormous number of events during Jesus' ministry (Jn 20:30; 21:25),
it is rather surprising how much overlap there is between the three synoptic
Gospels. Of course, we would expect overlap on the unique and crucial events
of Jesus' ministry, such as his baptism and temptation, the feeding of
the five thousand, Peter's confession, the transfiguration, triumphal entry,
trial, death and resurrection. We would also expect overlap in general
features such as Jesus' popularity, miraculous works, parabolic teaching,
and the growing opposition of the leaders. What is surprising is the synoptics'
unanimous presentation of such specific miracles as the healing of Peter's
mother-in-law (13, 47),[24] a certain leper (45), the paralytic (52), the
man with a withered hand (70), and blind Bartimaeus (193), since Jesus
must have performed hundreds or thousands of healings during several years
of ministry. All three Gospels also give the parable of the sower (90),
with Jesus' reasons for teaching in parables (91), and the interpretation
of the sower (93), the parables of the wicked tenants (204) and the fig
tree budding (220), the question about fasting (54), plucking grain on
the Sabbath (69), the dispute about greatness (129), blessing the little
children (188), the rich young ruler (189), and three predictions of Jesus'
death (122, 127, 191), not to mention other incidents. There are, in addition,
many more incidents duplicated in two of the three Gospels. This is in
striking contrast to the much smaller overlap with the Gospel of John,
which is more like what one would antecedently expect. This close similarity
of content naturally suggests that the synoptic Gospels depend upon one
of themselves, or upon some common source, which Gospel or source had already
made a definite selection from far more numerous materials.
If we try to visualize this content overlap by the number of verses
involved (the numbers being approximate since parallel passages don't necessarily
have the same number of verses), the data may be given in a diagram using
three overlapping circles, each of which represents one Gospel.[25] The
shaded section represents material shared by all three synoptics, about
480 verses in each. In addition, there are roughly 300 verses shared by
two of the three most by Matthew and Luke, somewhat less by Matthew and
Mark, little by Mark and Luke. Most notable is the fact that, although
Matthew and Luke each have considerable material found only in one of them,
Mark has very little not found in one or both of the others. Some have
interpreted this as evidence that Matthew and Luke used Mark (two-document
theory), but others that Mark used Matthew and Luke, concentrating on their
overlapping material (Griesbach hypothesis). Both are consistent with this
data, but neither is required by it.

A discussion of details related to content is beyond the scope of this
paper. Only a careful examination of the Gospels in parallel columns will
suffice to get a feel for the data. It ranges from striking similarity
on some points (e.g., the parenthetical remarks "he said to the paralytic"
(52) and "let the reader understand" (216) to sharp differences in others
(e.g., the number of demoniacs (51, 106), blind men (193), crowings (241)
and angels (253)). The former cases exert pressure against oral source
theo ries, the latter against written source theories.
Let us consider next the evidence of order, both in main incidents (pericopes)
and in details within an incident. Several papers have dealt with this
matter in recent years: Porubcan (1964),[26] Honore (1968),[27] Sanders
(1969)[28] and Tyson (1976).[29] The synoptic Gospels agree in the general
order of events in Jesus' ministry: that it (1) began during John the Baptist's
ministry, (2) moved into Galilee, (3) then to Judea, (4) finally to Jerusalem,
where Jesus suffered crucifixion, died and rose from the dead. But there
is much more agreement than this; let us look at the order in greater detail.
Nothing can be said about order where a Gospel has incidents not mentioned
in the others. The 480 verses where Matthew, Mark and Luke all overlap
(often called the Triple Tradition) consist of 72 pericopes. Porubcan notes
that the 42 pericopes included in periods (1), (3) and (4), above, occur
in the same order in all three Gospels. The 30 pericopes of (2), the Galilean
ministry, are also in basically the same order, though there are a few
places where either Matthew or Luke individually departs from the order
of Mark and the other synoptic. Using Robertson[30] I find four places
where Matthew diverges and three where Luke does. It is noteworthy that,
at the level of pericopes, Matthew and Luke never agree against Mark in
following a different order. This has usually been taken to indicate that
Matthew and Luke independently used Mark (two-document theory), but according
to the Griesbach hypothesis, Mark got his order by alternately following
Matthew and Luke!
Taking the Gospels two at a time, Tyson notes that there are no order
divergences in pericopes shared by Matthew and Mark alone, nor in those
shared by Mark and Luke alone. By contrast, most of the material common
to Matthew and Luke alone (Q in the two- document theory) is located differently
in each. This is rather hard on the so-called Ur-Gospel theory, in which
each of the three Gospels got its material independently from the same
single written source. In this theory, one is hard-pressed to explain how
it is that Matthew or Luke just happens to handle the material they used
but Mark didn't in such a different way than they handled the material
they share with Mark. Those who think Luke used Matthew or vice versa (e.g.,
Augustine's or Griesbach's versions of the successive dependence theory)
are also in trouble here, as they must explain why one Gospel relocated
so much material already positioned in the other. The two-document theory,
by contrast, handles this phenomenon rather easily, since the pericopes
shared by Matthew and Luke alone come from another source Q. Because Q
is supposed to be mostly Jesus' discourse rather than narrative, it is
claimed that Matthew and Luke had no information on where to locate it,
so they independently fit it into their own narratives, thus producing
the differences in order. However, such a conclusion is not necessary to
explain this material. Since Jesus was an itinerant teacher, it is most
likely that much of his discourse was given on several occasions. Matthew
and Luke may well record similar statements made at different times.
Turning to consider the matter of order within pericopes, there are
many minor cases of divergence. Of more significant transpositions, Hawkins[31]
finds 23: 3 of these involve Matthew vs. Mark, 11 Matthew vs. Luke, none
of Mark vs. Luke, 6 of Matthew and Mark vs. Luke, 2 of Mark and Luke vs.
Matthew, and one of Matthew and Luke vs. Mark. Sanders,[32] however, finds
several more examples where Matthew and Luke agree against Mark. If valid,
these last cases are troublesome for the two-document hypothesis. Of Sanders
four "clear cases," one is Hawkins' (above) and a second appears to be
equally strong, both involving the order of materials within a pericope.
The two other cases have nearly identical statements located within different
pericopes. A proponent of the two- document theory would presumably explain
these as examples of similar material originally in both Mark and Q, where
both Matthew and Luke happened to follow Q. Sanders also gives three additional
cases, which seem quite weak to me.
The argument from order has generally been one of the strongest for
the two-document theory, yet Sanders notes many other cases where either:
(1) passages are differently placed in all three Gospels; (2) Mark differs
from one Gospel where the other has no parallel; or (3) Matthew and Luke
put the same Q material in the same place relative to Mark. To the extent
these examples are valid, the proponent of the two-document theory must
either expand the size of Q until it begins to look like Matthew (moving
toward Augustine's or Griesbach's views) or concede that Luke and Matthew
did not use their material independently (thus alleviating any need for
Q).
Let us next consider the verbal evidence related to the synoptic problem.
According to Honore[33] there are somewhat over 10,000 words in Mark and
somewhat under 20,000 each in Matthew and Luke. All three Gospels overlap
in passages containing about 8,000 words. If we define verbal agreement
as the use of the same vocabulary word in the same grammatical form in
a common passage, then the Triple Tradition has over 1800 verbal agreements
between all three Gospels. In addition, there are nearly 2000 double verbal
agreements between Matthew and Mark, over 600 between Matthew and Luke,
and over 1000 between Mark and Luke. The exact figures he gives are included
in the chart below:
Verbal Agreement in the Synoptics
|
|
Triple
Agreements
|
Double
Agreements
|
Total
Agreements
|
Non-
Agreements
|
Total
Words |
% Agree-
ments
|
|
|
Mt |
Mk |
Lk |
|
|
|
Matt |
852
|
-- |
1908 |
637 |
4397
|
3939
|
8336
|
52.7
|
Mark |
1852
|
1908 |
-- |
1039 |
4799
|
3831
|
8630
|
55.6
|
Luke |
1852
|
637 |
1039 |
-- |
3528
|
4356
|
7884
|
44.7
|
Although we are only looking here at the so-called Triple Tradition
(similar material in all three synoptics), it is clear that there is considerable
verbal identity in this part of the Gospel material. It is certainly more
than casual memory might be expected to preserve. Therefore, oral source
theories must postulate some enhancement, either through direct revelation,
divine aid in recall (cp. John 14:26), or memorization (whether by rote
or due to repeated use). On the other hand, this is pretty substantial
divergence for copying, so written source theories must include substantial
editing. Neither alternative can be ruled out by the verbal evidence; ancient
societies depended much more on memory than we do;[34] it was a common
practice in Greco-Roman culture in writing histories to epitomize and edit
existing written sources.[35]
Looking at the details above, notice that Mark has somewhat more agreements
than either Matthew or Luke. Honore does statistical analyses of this phenomenon
and of the order of the incidents. He concludes that both analyses favor
Mark as the intermediary between Matthew and Luke, on the assumption that
two Gospels used the other or others. Mark is intermediary in three schemes:

Here schemes (2) and (3) each have two alternatives, depending on whether
or not there is also di rect borrowing between the first and third Gospel
in each diagram. Of these schemes, (1) is the two- document theory (with
Q ignored), and (2) is Augustine's form of the successive dependence theory.
Griesbach's form does not appear to be favored in this analysis, unless
one argues that it is merely (1) stood on its head.
If we accept the Markan part of the two-document theory on this basis,
however, the 637 words where Matthew and Luke agree verbally against Mark
will need to be explained, since (according to this view) neither Matthew
nor Luke is supposed to be dependent on the other. As the number of these
agreements is more than one third the number of triple agreements, it seems
hazardous to explain them away, whether as places where Mark and Q overlap
but both Matthew and Luke prefer Q, or as cases where Matthew and Luke
each improve Mark's style in exactly the same way, or where later
textual corruption has assimilated Luke (say) to Matthew. Honore's further
statistical studies, which favor the priority of Mark and the existence
of Q, do not deal with this problem.
We have now surveyed the more basic material which functions as internal
evidence for the synoptic problem. We have not considered arguments that
certain material in one Gospel is "more primitive" than that in another.
Such arguments frequently depend on debatable interpretations of the passages
involved, and they always depend on definitions of "development" (such
as increase in refinement, respect for Jesus, miraculous elements, or loss
of picturesque details). Sanders[36] has shown these tests to be unreliable
in comparing the (early) canonical Gospels with the (later) apocryphal
ones. Such tendencies as seem to be reliable by this comparison show no
more evidence of primitivity in Mark than in Matthew.
Before we move on to external evidence, let us review the status of
various theories in the light of the internal evidence we have considered.
The Ur-Gospel and Griesbach theories are able to explain the similar order
in the synoptics satisfactorily by means of borrowing. In the first, all
follow the order of the hypothetical original Gospel pretty closely, though
Mark's order is closest. The Griesbach theory sees Mark following the order
of Matthew and Luke alternatively, therefore always agreeing with at least
one of them. The Augustinian model seems more strained here: basically
Mark follows Matthew with occasional divergence; Luke always prefers Mark's
order to Matthew's, but does not always follow Mark himself!
The most serious problem for the Ur-Gospel, Griesbach and Augustinian
views is the lack of agreement between Matthew and Luke in the order of
what we may call the "Q material." This must have had some order in the
original Gospel (whether Ur- or Matthew). Why does Luke or Matthew depart
for this order when they pretty well follow the order of their original
otherwise? This problem seems to be nearly insurmountable at present. The
burden of proof is certainly upon proponents of such views to come up with
a reasonable explanation.
The two-document theory has a natural explanation for the fact that
Matthew and Luke never agree against Mark in order of pericopes: they have
both followed his order pretty closely. It also naturally explains the
divergent order in the Q material, though the shadow this casts on the
historical reliability of Matthew and Luke (who disagree by inserting sayings
into various contexts) should give evangelicals pause about adopting it
wholeheartedly. Statistical study of the verbal similarities also somewhat
favors this view.
The main problems for the two-document theory involve details. Can we
really get rid of 637 cases of verbal identity (where Matthew and Luke
agree against Mark) by expanding Q, or invoking stylistic improvements,
or claiming later textual assimilation? If we expand Q, it begins to pick
up more narrative elements, which then undercut the usual explanation why
the material was located differently by Matthew and Luke in the first place.
If we allow much textual corruption, statistical arguments like Honore's
go down the drain, since many of the values on which he bases his conclusions
do not differ by much. Are these all stylistic improvements, then?
The oral theory is quite flexible, but also quite vague. It makes few
predictions, so is less easily attacked. Unless further developed, it does
not offer an explanation why there should be so much overlap in the content
of the synoptics. The verbal dissimilarities fit oral transmission well
enough, but the verbal agreements and striking parallels in content require
a substantially memorized body of material. The striking divergences in
detailed content and the lack of order in the Q material can be explained
in various ways by oral theories, either consistent or inconsistent with
the historical reliability of the material.
In summary, on the basis of internal evidence alone, the two- document
theory seems to be significantly favored among the simpler written-source
theories. Oral source theories cannot be judged against it without further
specification of their details.
The external evidence
Let us now turn to external evidence relevant to the synoptic problem.
The first matter to consider, though it does not
necessarily bear
on the question, is the authorship of the Gospels. The text of the Gospels
(setting aside the titles for the moment) is anonymous, in that none of
them says "I, Matthew, wrote this," or something of the sort. Yet the prologue
of Luke suggests that its author was known to Theophilus, the recipient
and probably patron of this Gospel. Luke, at least, was not anonymous at
first. This is significant in view of the fact that early Christian tradition
is unanimous in assigning these Gospels to Matthew, Mark and Luke,
and that the earliest surviving manuscripts have titles also, all of which
give these authors only. This is most easily explained if indeed these
were the authors and such was common knowledge in the early church. Otherwise
one must explain both the complete loss of the correct information and
its complete replacement by a single set of spurious names none of which
names are otherwise particularly prominent in apostolic history.
If one accepts both the two-document theory and the traditional authorship
(e.g., as some evangelicals and Roman Catholics do), he or she faces the
anomalous situation that Matthew, an apostle and eyewitness, copied a substantial
fraction of his work from Mark, a mere assistant with little first-hand
knowledge of Jesus' ministry. This is not impossible, but it certainly
requires something of a special explanation.
Consider next the order in which the Gospels were written. Tradition
definitely favors Matthew being written prior to Mark. True, our earliest
witness, Papias (c 130), in the few fragments known to survive from his
writings, does not make any explicit statements about the order of writing.
Yet his remark about Matthew's "logia"
Then Matthew wrote the oracles (logia) in the Hebrew dialect, but everyone
interpreted them as he was able[37] |
-- rather suggests that for some period of time nothing else was available.
If Papias was referring to Matthew's Gospel, he at least hints that it
was written first.
Irenaeus (c 170), who studied with Polycarp, a student of the apostle
John, is quite explicit in saying that Mark wrote after Matthew:
Now Matthew published a book of the Gospel among the Hebrews in their
own dialect, while Peter and Paul were preaching the Gospel in Rome and
founding the church. After their departure (exodos) Mark, the disciple
and interpreter of Peter, also handed down to us in writing the things
preached by Peter.[38] |
Clement of Alexandria, a younger contemporary of Irenaeus, repeats a
"tradition of the early presbyters" that the "Gospels which contain the
genealogies [Matthew and Luke] were written first."[39] Neither Irenaeus
nor Clement seems to depend on Papias, unless one has already decided that
Papias must be the sole source of all tradition on Matthew and Mark. Later
testimony by Origen,[40] Eusebius,[41] and Jerome[42] also puts Matthew
first, though these were writing long after the events and probably depend
on earlier writers.
There is disagreement within the early tradition on the relative order
of Mark and Luke. Clement explicitly puts Mark third,[39] but Origen puts
Mark second and Luke third.[40] Earlier sources are not decisive. The fragments
of Papias do not mention Luke. Irenaeus lists the Gospels in the order
Matthew, Mark, Luke, John, but for Luke alone he omits a chronological
connector:
Now Matthew published . . . while Peter and Paul were preaching the
Gospel in Rome . . . . After their departure, Mark . . . handed down .
. . the things preached by Peter. Luke also, the follower of Paul, put
down in a book the Gospel preached by that one. Afterwards John . . .[38] |
Some indirect information relevant to this question can be extracted
from the New Testament and the church fathers. Taking Irenaeus' statement
that Mark was written after the exodos of Peter and Paul to mean
after their departure from Rome rather than after their death (the
word can be translated either way), then Irenaeus' testimony is consistent
with Clement's, where Peter is seen to be reacting to Mark's Gospel after
it was written.[39] This would date Mark in the mid-sixties of the first
century, after Paul leaves Rome (c 63) but before Peter and Paul are martyred
under Nero (c 67). Luke, however, was written before Acts (cp Luke 1:3
with Acts 1:1), and Acts is most naturally dated before the death of Paul
or the outbreak of the Roman persecution against Christianity (c 64). Thus
it appears that Luke predates Mark, being written no later than the early
sixties while Paul was in Rome, or more likely during the two years Luke
was in Palestine while Paul was imprisoned at Caesarea (c 58-60).
The traditional evidence thus gives as the order for the writing of
the synoptic Gospels either Matthew, Mark, Luke or Matthew, Luke, Mark.
This fits the Augustinian and Griesbach models, respectively, but not the
two-document theory. It should be noted that Irenaeus' testimony on the
date of Matthew is a problem, since he puts it in the early sixties also,
"while Peter and Paul were preaching the Gospel in Rome and founding the
church." This would crowd the writing of all three synoptics into just
a few years, which seems to conflict with Papias' picture of some time-period
in which only Matthew was available.
Those proponents of the two-document theory who don't reject the testimony
of Papias altogether have often sought to solve these problems by postulating
that Papias is not referring to our canonical Matthew by the term "logia,"
but rather to Q.[43] This allows the order Q, Mark, Matthew, Luke or perhaps
Q, Mark, Luke, Matthew but only at the price of rejecting the testimony
of both Irenaeus and Clement. These are then dismissed as (1) dependent
on Papias alone, and (2) misunderstanding him. This is a rather precarious
position, as Irenaeus is more likely to have gotten his information from
Polycarp than Papias, and Clement claims to depend on more than one early
presbyter.[39] In addition, the common claim that Papias' term "logia"
better fits a sayings-source like Q than a narrative like Matthew[44] ignores
Papias' own usage: "logia" are what Papias himself is expounding, yet he
includes Jesus' actions as well as his words.[45] He also applies the term
"logia" to the Gospel of Mark, which he notes included "things either said
or done by the Lord."[46]
We should consider two other significant points in the tradition concerning
the synoptic Gospels: the language in which Matthew was originally written,
and the connection of Mark with Peter. The citations of Papias and Irenaeus,
above, sufficiently illustrate the former, which is a standard feature
in the tradition. The natural understanding of the words used is that Matthew
wrote his Gospel in either Hebrew or Aramaic. The suggestion that this
refers to a semitic dialect of Greek seems unlikely: it assumes that Papias
is the sole source for this information and (again) that he was misunderstood.
It certainly doesn't fit very well with Papias' remark that "everyone interpreted
them as he was able." On the other hand, the extant Greek text of Matthew
is not generally considered to be "translation Greek," i.e., the kind of
wooden translation style that characterizes much of the Septuagint translation
of the Hebrew Old Testament into Greek.[47] The connection between Mark's
Gospel and Peter is seen in Papias:
And this the Presbyter used to say: Mark, indeed, since he was the
interpreter of Peter, wrote accurately, but not in order the things either
said or done by the Lord as much as he remembered. For he neither heard
the Lord nor followed him, but afterwards, as I have said, Peter, who fitted
his discourses to the needs but not as if making a narrative of the Lord's
oracles; consequently, Mark, writing some things just as he remembered,
erred in nothing; for he was careful of one thing not to omit anything
of the things he had heard or to falsify anything in them.[46] |
That Mark's Gospel is Peter's preaching is quite clear in this, in spite
of some obscurities regarding other matters. Justin Martyr (c 150), in
referring to material which only occurs in Mark, appears to call it Peter's
"memoirs,"[48] though possibly he meant Christ's memoirs. Irenaeus definitely
connects Mark's Gospel to Peter, as noted above. Clement's testimony should
also be mentioned:
. . . the Gospel according to Mark had this occasion: When Peter had
preached the word publicly in Rome and had declared the Gospel by the Spirit,
those who were present they were many besought Mark, since he had followed
him for a long time and remembered the things that had been spoken, to
write out the things that had been said; and when he had done this, he
gave the Gospel to those who had asked him. When Peter learned of it later,
he neither obstructed nor encouraged it.39 |
Let us summarize the external evidence relevant to the synoptic problem.
A substantial tradition indicates that all three Gospels were written no
later than the sixties; that Matthew was written first, apparently in Aramaic
or Hebrew; that Mark or Luke was written second; and that Mark preserves
the testimony of Peter.
This evidence is unfavorable to the Ur-Gospel theory unless the original
Gospel is taken to be the semitic form of Matthew. The evidence gives a
very different order for the writing of the Gospels than does the two-document
theory. The order given in tradition does fit either the Augustinian or
Griesbach models, but tradition does not have Mark using either Matthew
or Luke as these theories do.
Some suggestions for a synthesis
Thus the data of the synoptic problem present a puzzle. Internal evidence
generally favors the two-document theory or at least Markan priority. External
evidence favors Matthean priority. How it this to be resolved? It has been
a common practice in this century to dismiss the external evidence, since
the church fathers can no longer be cross-examined, while we still have
access to all the internal evidence. Of course, this is true, but it should
be balanced by the observation that the interpretation of internal evidence
can be rather subjective, and the internal evidence doesn't exactly fit
any of the simple documentary theories anyway.
Suppose that, instead of ignoring the external evidence and constructing
the simplest model that (almost) fits the internal data, we try to give
both internal and external data a fair shake. Our biggest problem is the
question of the relative priority of Matthew and Mark. But notice here
that the internal and external evidence are not necessarily looking at
the same thing. Internal evidence suggests that the content of Mark is
(generally) prior to Matthew; external evidence, that the writing of Matthew
is prior to Mark.
Tradition tells us that Mark preserves the preaching of Peter. The New
Testament indicates (though without any papal overtones) the pre-eminence
of Peter among the apostles, especially in his activity as their spokesman
during those early years in which all the apostles remained together. If
we suppose that the apostles in concert made a selection of materials from
the life of Christ to form their basic Gospel presentation, then the common
part of the synoptics may be explained as the standard apostolic testimony.
This would be an oral Gospel very much like Mark, though probably lacking
certain features distinctive of Peter's vivid personality -- a sort of
proto-Mark.
Matthew would naturally use this oral Gospel in composing a written
one, though he has apparently supplemented it with some of the detailed
teaching of Jesus as well as information on his birth. Luke, too, would
use the apostolic testimony (so he claims, Luke 1:2), but he has done independent
research to supplement it (Luke 1:3), perhaps by interviewing many eyewitnesses.
Much of the verbal similarity shared by Matthew and Luke but not Mark would
in this view be due to repetition in Jesus' itinerant teaching ministry
rather than guesswork in assigning sayings from Q to narrative contexts.
The relative shortness of Mark compared with Matthew and Luke is then seen
as a reflection of Peter's own action-oriented personality. His distinctive
additions to the apostolic testimony were largely matters of color rather
than further incidents or discourses.
This view naturally explains how sometimes Matthew (and even Luke) will
seem more primitive, since they do not depend on our written Mark. How
they may on occasion agree against Mark in wording or order, though they
generally seem to follow him. The rougher style of Mark is explained by
its being a transcript of oral presentation rather than a literary work;
its more dramatic style, as being the oral presentation of an experienced
speaker with a vivid imagination. The fine semitic poetic structure seen
regularly in Matthew is here the creation of Jesus rather than of some
unknown genius in the early church.
Two problems come to mind with this proposal. The first is the tradition
of a semitic Matthew. Could the synoptics be as close verbally to one another
as they are if Matthew was not originally in Greek? Could our present Matthew
be a translation from a semitic original? If there had been such a semitic
original, why would it have disappeared? Taking these questions in reverse
order, any document will likely disappear if it is preserved only by copying
and there is no one who knows its language who is interested in copying
it. The original Aramaic of Josephus' Jewish War no longer survives. The
Hebrew Bible disappeared from Christian circles and the Greek Bible from
Western Europe, only to be recovered in modern times because there were
other groups which had continued to copy them. Our present Matthew could
easily be a translation if the translation technique used was more like
that used on Josephus (by its own author) or the Greek Old Testament translations
of Symmachus and Theodotion than like the rather literalistic method common
in the Septuagint. Lastly, if the apostolic testimony existed in both a
Greek and a semitic oral form (the church was bilingual from the start),
then Matthew (or his translator) may have used the Greek form of the tradition
when preparing the Greek Matthew for publication.
The second problem is Irenaeus' testimony to the date of Matthew's Gospel,
that it was published (in the sixties) while Peter and Paul were preaching
the Gospel in Rome. Here I suggest that perhaps Irenaeus has confused two
traditions, putting (1) its original semitic form together with (2) the
date of its publication in Greek. I would rather suggest that the semitic
Matthew has a much earlier date, in the forties or fifties, followed by
Luke in the late fifties or early sixties, then by the Greek Matthew, and
finally by Mark in the mid-sixties.
This proposal -- including authorship, dates, and literary relationships
-- seems to me to do reasonable justice to both the internal and external
evidence. It is also consistent with the New Testament's own picture of
the history and character of the apostolic period and with the biblical
doctrine of the inerrancy of Scripture.
References
-
Tatian, Diatessaron. A fragment has survived in Greek, as well as
more extensive materials in translation. See Edgar J. Goodspeed and Robert
M. Grant, A History of Early Christian Literature, rev. ed. (Chicago:
Phoenix Books, 1966).
-
Eusebius, Letter to Carpianus. Greek text with tables in Eberhard
Nestle, Erwin Nestle and Kurt Aland, Novum Testamentum Graece, 25th
ed. (Stuttgart: Wurttembergische Bibelanstalt, 1963), pp 32*-37*.
-
Augustine, De Consensu Evangelistarum.
-
Surveys of the history of synoptic criticism may be found in Donald Guthrie,
New
Testament Introduction, 3rd ed. (Downers Grove, IL: InterVarsity, 1970),
pp 123-132; W. G. Kummel,
Introduction to the New Testament (London:
SCM, 1966), pp 37-42; Willi Marxsen, Introduction to the New Testament
(Philadelphia: Fortress, 1968), pp 113-119; Henry C. Thiessen,
Introduction
to the New Testament (Grand Rapids: Eerdmans, 1943), pp 101-121.
-
See, e.g., A. T. Robertson, A Harmony of the Gospel for Students of
the Life of Christ (New York: Harper and Bros., 1922), pp 255-256;
Ned B. Stonehouse, Origins of the Synoptic Gospels (Grand Rapids:
Eerdmans, 1963); Guthrie, N. T. Introduction, pp 234-236; Everett
F. Harrison, Introduction to the New Testament, rev. ed. (Grand
Rapids: Eerdmans, 1971), pp 146-154.
-
See, e.g., J. A. Fitzmeyer, "The Priority of Mark and the Q Source in Luke,"
Perspective
11 (1970), 131-170; F. J. McCool, "Synoptic Problem," in New Catholic
Encyclopedia 13:886-891.
-
See, e.g., A. T. Robertson, The Christ of the Logia (New York: Doran,
1924), p 17; H. G. Wood, "The Priority of Mark,"
Expository Times
65 (1953), 17; Hugo Meynell, "The Synoptic Problem: Some Unorthodox Solutions,"
Theology
70 (1967), 386.
-
Basil C. Butler, The Originality of St. Matthew (Cambridge: University
Press, 1951).
-
Pierson Parker, The Gospel Before Mark (Chicago: University of Chicago
Press, 1953).
-
William R. Farmer, The Synoptic Problem (New York: Macmillan, 1964).
-
Thomas R. W. Longstaff, Evidence of Conflation in Mark (Missoula,
MT: Soc. of Biblical Literature, 1967).
-
Xavier Leon-Dufour, The Gospels and the Jesus of History (New York:
Desclee/Collins, 1968).
-
Edward P. Sanders, The Tendencies of the Synoptic Tradition (Cambridge:
University Press, 1969).
-
A. Gaboury, Les structure des evangiles synoptiques (Leiden: Brill,
1970).
-
Robert L. Lindsey, A Hebrew Translation of the Gospel of Mark (Jerusalem:
Dugith, 1969).
-
David Dungan, "Reactionary Trends in the Gospel-Producing Activity of the
Early Church? Marcion, Tatian, Mark," Bibliotheca Ephemeridum Theol.
Lovaniensium 34 (1974), 179-202.
-
Bernard Orchard, Matthew, Luke and Mark (Manchester: Koinonia, 1976).
-
Austin Ferrar, "On Dispensing with Q," Studies in the Gospels, ed.
D. E. Nineham (Oxford: Blackwell, 1955), pp 55-86.
-
A. W. Argyle, "Evidence for the View that St. Luke Used St. Matthew's Gospel,"
Journal
of Biblical Literature 83 (1964), 390-396.
-
R. T. Simpson, "The Major Agreements of Matthew and Luke Against Mark,"
New
Testament Studies 12 (1966), 273-284.
-
Nigel Turner, "Q in Recent Thought," Expository Times 88 (1969),
324-328.
-
George W. Buchanan, "Current Synoptic Studies: Orchard, the Griesbach Hypothesis
and Other Alternatives," Religion in Life 46 (1977), 415-425.
-
Henry C. Alford, The Greek New Testament, rev. by E. F. Harrison
(Chicago: Moody Press, 1958), 1:5].
-
Numbers in parentheses here and following indicate sections in the Greek
synopsis of Albert Huck and Hans Lietzmann,
Synopsis of the First Three
Gospels, 9th ed. (New York: American Bible Society, 1936); the same
sections are used in the English synopsis of Burton H. Throckmorton, Gospel
Parallels, 3rd ed. (Nashville: Thomas Nelson, 1967).
-
Estimates are from Joseph B. Tyson, A Study of Early Christianity
(New York: Macmillan, 1973), pp 184-185.
-
Stefan Porubcan, "Form Criticism and the Synoptic Problem," Novum Testamentum
7 (1964), 81-118.
-
A. M. Honore, "A Statistical Study of the Synoptic Problem," Novum Testamentum
10 (1968), 95-147.
-
E. P. Sanders, "The Argument from Order and the Relationship Between Matthew
and Luke," New Testament Studies 15 (1969), 249-261.
-
Joseph B. Tyson, "Sequential Parallelism in the Synoptic Gospels," New
Testament Studies 22 (1976), 249-261.
-
Robertson, Harmony.
-
John C. Hawkins, Horae Synopticae, 2nd ed. (Oxford: Clarendon Press,
1909), pp 77-80; a classic work on the data of the synoptic problem.
-
Sanders, "Argument from Order," section III.
-
Honore, "Statistical Study"; he gives exact figures.
-
See especially Harald Riesenfeld, The Gospel Tradition (Philadelphia:
Fortress, 1970); and Birger Gerhardsson, Memory and Manuscript (Lund: Gleerup,
1961).
-
Consider, e.g., Josephus and Eusebius, Arrian and Plutarch.
-
Sanders, Tendencies.
-
Papias, Exposition of the Oracles of the Lord; only scattered quotations
remain, this one quoted from Eusebius, Church History 3.39.16. The
traditional evidence on the Gospels is conveniently presented in both the
original Greek or Latin and an English translation in Daniel J. Theron,
Evidence
of Tradition (London: Bowes and Bowes, 1957), also reprinted by Baker
Book House.
-
Irenaeus, Against Heresies 3.1.2, now extant only in Latin translation;
this passage is quoted in the original Greek by Eusebius, Church History
5.8.2.
-
Clement, Outlines, cited in Eusebius, Church History 6.14.5.
-
Origen, Commentary on Matthew, cited in Eusebius, Church History
6.25.3.
-
Eusebius, Church History 3.24.5.
-
Jerome, Commentary on Matthew; Illustrious Men 3.
-
V. H. Stanton, The Gospels as Historical Documents (Cambridge: University
Press, 1923); T. W. Manson, The Sayings of Jesus (London: SCM, 1949).
-
Stanton, Gospels, pp 53ff; Manson, Sayings, pp 18-19.
-
According to Eusebius, Church History 3.39.16, who says Papias narrated
a story of "a woman accused of many sins before the Lord."
-
Eusebius, Church History 3.39.15.
-
Harrison, Introduction to the N. T., p 169; see discussion in Guthrie,
N.
T. Introduction, pp 46-47.
-
Justin, Dialogue with Trypho 106.
|